LArcadia in Brenta, Venezia, Fenzo, 1752 (Este)
ATTO SECONDO | |
SCENA PRIMA | |
Deliziosa. | |
Tutti a sedere, cioè il CONTE in mezzo, madama LINDORA alla dritta, GIACINTO presso ROSANA, FORESTO vicino a LAURETTA e FABRIZIO da un lato, arrabiato per non esser vicino ad alcuna donna | |
IL CONTE | |
Dai lacci neghitosi del silenzio | |
scatenando la lingua, | |
qual monarca di dive e semidei, | |
560 | do glorioso principio a’ cenni miei. |
FABRIZIO | |
Signor principe caro, | |
il povero Fabrizio | |
gli manda un memorial, con cui lo prega | |
commandar ai pastor che per servizio | |
565 | lascino qualche ninfa anco a Fabrizio. |
CONTE | |
Giuste le preci son ma non è giusto | |
delle ninfe arbitrar. Quella sia vostra | |
che inclinata e proclive a voi si mostra. | |
FABRIZIO | |
Tutte vorranno me. | |
ROSANA | |
Sarei contenta | |
570 | se del signor Fabrizio |
foss’io la ninfa elletta | |
ma non vuo’ disgustar la mia Lauretta. | |
LAURA | |
Eh no no, giacché vedo | |
che a voi piace quel viso, io ve lo ciedo. | |
FABRIZIO | |
575 | E fra due litiganti il terzo goda. |
Io sarò di madama, | |
se mi vuol, se mi brama. | |
LINDORA | |
Vi domando perdono, | |
non mi vuo’ scommodar di dove sono. | |
FABRIZIO | |
580 | Dunque dovrò star senza? |
GIACINTO | |
Voi dovete soffrire. | |
FORESTO | |
E aver pazienza. | |
FABRIZIO | |
(Maledetti! Mi mangiano le coste, | |
a penar mi conviene? | |
Or sì che i miei denar gli spendo bene). | |
IL CONTE | |
585 | Dall’arcadico trono, |
a cui per vostro dono io son alzato, | |
due comandi vi do tutti in un fiato. | |
Primo: ciascuna ninfa | |
scelga il pastor, di tutti alla presenza, | |
590 | ma non vuo’ che Fabrizio resti senza. |
Secondo: quel pastor che sarà eletto | |
con qualche regaletto | |
riconosca la ninfa | |
e lei, com’è il dovere, | |
595 | del regalo disponga a suo piacere. |
FABRIZIO | |
Bravo, bravo, vi lodo. | |
ROSANA | |
D’un tal commando io godo; | |
potrò senza riguardi | |
il mio genio svelar. | |
GIACINTO | |
(Già mia voi siete). (Piano a Rosana) | |
ROSANA | |
600 | Deh lasciate che io finga e non temete. (Piano a Giacinto) |
FABRIZIO | |
Lasciatela parlar. (A Giacinto) | |
ROSANA | |
Se mi concede | |
il sospirato onore, | |
sarà il signor Fabrizio il mio pastore. | |
FABRIZIO | |
Evviva, evviva. Ah! Che ne dite? Oh cara! | |
605 | Per la mia pastorella io già vi accetto. |
LAURA | |
Piano, piano di grazia, padron mio, | |
che ci pretendo anch’io. | |
Or che non v’è riparo, | |
la maschera mi levo e parlo chiaro. | |
610 | V’ho scelto nel mio core |
di già per mio pastore | |
e se non mi volete | |
impazzir e creppar voi mi vedrete. | |
FORESTO | |
(So che finge). Ma come! Se Rosana... | |
ROSANA | |
615 | Io Fabrizio pretendo. |
LAURA | |
Di cedere Fabrizio io non intendo. | |
FABRIZIO | |
Signor principe, questo è un brutto imbroglio. | |
IL CONTE | |
Dall’arcadico soglio | |
così decido e voglio: | |
620 | per consolar delle due ninfe il core, |
abbian due pastorelle un sol pastore. | |
FABRIZIO | |
Evviva, evviva; bravo per mia fé, | |
son capace, lo giuro, anco per tre. | |
LINDORA | |
Dunque, signor Fabrizio, | |
625 | s’ella dice da vero e non ischerza, |
io fra le ninfe sue sarò la terza. | |
FABRIZIO | |
Venga la quarta ancor, mi fa servigio; | |
non mi perdo in la folla; io son Fabrizio; | |
levatevi di qua. (A Foresto e a Giacinto) | |
630 | Loco per voi non c’è. |
Una volta per uno, tocca a me. | |
IL CONTE | |
Olà, suddito nostro, | |
fermatevi per ora. | |
Non è finito ancora. | |
635 | Se voi pastor delle tre ninfe siete, |
regalar le tre ninfe ora dovete. | |
FABRIZIO | |
(Oimè, sono imbrogliato, | |
questo favor mi vuol costar salato). | |
GIACINTO | |
Su via fatevi onore. | |
FORESTO | |
640 | Via, portatevi ben signor pastore. |
FABRIZIO | |
A voi Rosana bella, | |
mia cara pastorella, | |
perché mi brilla in sen il cor contento, | |
questo picciol brillante io vi presento. | |
ROSANA | |
645 | È molto spiritoso, è molto bello; |
brilla comecché a voi brilla il cervello. | |
FABRIZIO | |
Grazie a lei. A Lauretta, | |
graziosa, vezzoseta, | |
per cui ognora tormentato sono, | |
650 | questo orologio d’or presento in dono. |
LAURA | |
Il vostro dono accetto | |
e contemplar prometto | |
in lui la vostra amabile figura, | |
perché voi siete tondo di natura. | |
FABRIZIO | |
655 | Obbligato. A madama |
perché si guardi dalla stranutiglia | |
le do una tabacchiera di Siviglia. | |
LINDORA | |
Ed io, che v’amo tanto, bramerei | |
che in questa tabacchiera, | |
660 | per poterne goder a tutte l’ore, |
fosse polverizzato il vostro core. | |
FABRIZIO | |
Che bontà! Che finezze? | |
IL CONTE | |
Or di que’ doni | |
ne disponga ciascuna a suo talento | |
e facia al donator un complimento. | |
ROSANA | |
665 | Io pongo quest’anello |
nelle man di Giacinto | |
e dico al donatore | |
ch’io lo delusi e questo è il mio pastore. | |
FABRIZIO | |
Come? | |
LAURA | |
Quest’orologgio | |
670 | a Foresto consegno |
e al donatore io dico | |
che già di lui non me n’importa un ficco. | |
FABRIZIO | |
Che! Che? | |
LINDORA | |
La tabacchiera | |
al principe presento e mio pastore, | |
675 | perché quel tabaccaccio mi fa male |
e chi me l’ha donato è un animale. | |
IL CONTE, GIACINTO | |
Viva il signor Fabrizio. | |
FORESTO | |
Si rallegriam con lei. | |
FABRIZIO | |
Che siate maledetti tutti sei. (S’alzano) | |
680 | Corpo del diavolo, |
parmi un po’ troppo, | |
che! Sono un cavolo? | |
Son gentiluomo | |
del mio paese, | |
685 | io fo le spese, |
io son padrone, | |
che impertinenza! | |
Che prepotenza! | |
Come? Che dite? | |
690 | Eh padron mio, |
basta così. | |
La vuo’ finire, | |
me ne vogl’ire. | |
Signore ninfe, | |
695 | gnori pastori, |
bon viaggio a loro. | |
Se n’anderanno, | |
signori sì. | |
Che? Non gli piace. | |
SCENA II | |
Tutti, fuorché Fabrizio | |
FORESTO | |
700 | Signori, con licenza, |
vuo’ seguitar Fabrizio. Egli è arrabiato. | |
Vuo’ veder di placarlo. A dirla schietta, | |
tutto il torto non ha. Ma questo è il frutto | |
di chi vuol far di più del proprio stato; | |
705 | spende, soffre, non gode ed è burlato. (Parte) |
LAURA | |
Io rido quando vedo | |
certi pazzi che fan gl’innamorati | |
e credon col contante | |
render la donna amante. | |
710 | Quando il genio non v’è, non fanno niente. |
Si lascian nell’inganno; | |
e se si voglion rovinar suo danno. | |
LINDORA | |
In quanto a questo poi, | |
non dico come voi, | |
715 | non dono e non accetto |
e per non ingannar nulla prometto. | |
LAURA | |
Parliam d’altro di grazia. | |
IL CONTE | |
Deh madama. (A Lindora) | |
Andiamo per questi deliziosi colli, | |
co’ vostri bei colori, | |
720 | la vil bellezza a svergognar de’ fiori. |
ROSANA | |
(Che parlar caricato). | |
GIACINTO | |
(E pur così affettato | |
vi dovrebbe piacer). | |
ROSANA | |
(Per qual ragione?) | |
GIACINTO | |
Piace alle donne assai l’adulazione. (A Rosana) | |
IL CONTE | |
725 | Concedete ch’io possa |
regger col braccio mio... (A Lindora) | |
LAURA | |
Eh signor conte mio, | |
lei parte con madama, | |
Rosana se n’andrà col suo Giacinto | |
730 | ed io resterò sola? |
Lei di cavalleria non sa la scola. | |
IL CONTE | |
Ha ragion. | |
Io sono un mentecato, io son un bue. | |
Servirò, se il permette, a tutte due. | |
LAURA | |
735 | Se madama l’accorda... |
LINDORA | |
Io nol contendo. | |
LAURA | |
Io son contenta e le sue grazie attendo. | |
IL CONTE | |
Eccomi. Favorisca. Faccia grazia. | |
Su l’umil braccio mio poggi la mano. | |
LAURA | |
Caminate più presto. | |
LINDORA | |
Andate piano. | |
GIACINTO | |
740 | (Son godibili assai). (A Rosana) |
ROSANA | |
(Più grazioso piacer non ebbi mai). (A Giacinto) | |
LAURA | |
Ma via, non vi mancate? | |
IL CONTE | |
Eccomi. Lesto. | |
LINDORA | |
Non andate sì presto; | |
di già voi mi stroppiate. | |
LAURA | |
745 | Con questo andar sì pian, voi m’ammazate. |
GIACINTO | |
(Oh belli!) | |
ROSANA | |
(Oh cari!) | |
IL CONTE | |
(Io sono | |
nel terribile impegno). Via, madama, | |
un tantinin più presto. | |
Eh via, cara signora, | |
750 | un tantinin più piano. |
LAURA | |
Più piano di così? Mi vien la morte. | |
LINDORA | |
Vi dico ch’io non posso andar sì forte. | |
IL CONTE | |
Questa forte e quella piano, | |
l’una tira e l’altra mola, | |
755 | non so più cosa mi far. |
Favoriscano la mano, | |
anderò come potrò. | |
Forti, forti, saldi, saldi, | |
vada pur ciascuna sola. | |
760 | Io gli sono servitor. |
Che commanda? Eccomi qui. | |
Ch’io la temi? Eccomi pronto. | |
Cominciam così, così. | |
Troppo forte? Troppo piano? | |
765 | D’incontrar io spero invano |
di due donne il strano umor. | |
SCENA III | |
ROSANA, GIACINTO, LINDORA, LAURETA | |
GIACINTO | |
Ah ah, che bella cosa! | |
ROSANA | |
Cosa invero piacevole e gustosa. | |
LAURA | |
Madama, andate pian quanto volete, | |
770 | per non venir in vostra compagnia, |
vi faccio riverenza e vado via. (Parte) | |
LINDORA | |
Oibò? Correr sì forte | |
non conviene per certo ad una dama. | |
Affettar noi dobbiam, per separarci | |
775 | dalla gente ordinaria, |
una delicatezza estraordinaria. (Parte) | |
SCENA IV | |
ROSANA e GIACINTO | |
ROSANA | |
Bei caratteri al certo. | |
GIACINTO | |
Anzi bellissimi. | |
Io che stolto non son scelta ho per ninfa | |
donna di senno e di beltà. | |
ROSANA | |
Di grazia, | |
780 | non seguite anche voi quel vil costume |
di adular per piacere. | |
GIACINTO | |
Ah nol temete; | |
io vi stimo assai più che non credete. | |
ROSANA | |
Per or godo l’onore | |
che siate mio pastore | |
785 | ma, terminata poi l’Arcadia nostra, |
pastorella non son, non son più vostra. | |
GIACINTO | |
Chi sa, se non sdegnate | |
di chi v’adora il core, | |
io per sempre sarò vostro pastore. | |
ROSANA | |
790 | Felicissima Arcadia allor direi, |
se tutti i giorni miei | |
lieta passar potessi al colle, al prato | |
col mio pastor, col mio Giacinto allato. | |
Se di quest’alma i voti | |
795 | ascolta il dio d’amor, |
lieto sarà il mio cor, | |
sarò felice. | |
Per or di più non dico | |
ma forse un dì verrà | |
800 | che il labbro dir potrà |
quel ch’or non lice. | |
SCENA V | |
GIACINTO | |
GIACINTO | |
Purtroppo è ver che s’introduce il foco | |
d’amor ne’ nostri petti a poco a poco. | |
Queste villeggiature | |
805 | in cui sì francamente |
tratta e conversa ognun di vario sesso, | |
queste cagionan spesso | |
nella stagion di temperati ardori | |
impegni, servitù, dolcezza, amori. | |
810 | Per passar dagl’occhi al core |
apre il varco al dio d’amore | |
la moderna libertà. | |
Anche amore andria sommesso | |
se si usasse col bel sesso | |
815 | la primiera austerità. |
SCENA VI | |
Camera. | |
FABRIZIO e FORESTO | |
FABRIZIO | |
Non vuo’ sentire. | |
FORESTO | |
Eh via, signor Fabrizio, | |
siete un uom di giudizio, | |
siete un uomo civile, | |
non fate che vi domini la bile. | |
FABRIZIO | |
820 | Che bile? Che m’andate |
bilando e strabilando! | |
Ve ne dovete andar qualor vi mando. | |
FORESTO | |
Finalmente fu scherzo. | |
FABRIZIO | |
Sì, fu scherzo ma intanto | |
825 | l’orologgio, la scattola e l’anello |
non si vedono più. | |
FORESTO | |
Siete in errore; | |
eccovi l’orologgio, | |
la scatola, l’anello. | |
Ciò ch’ha di vostro ognun di noi vi rende | |
830 | né di usurpar il vostro alcun pretende. (Gli rende tutto) |
FABRIZIO | |
Eh non dico, non dico ma vedermi | |
strappazzato e deriso... | |
FORESTO | |
Lo fan sul vostro viso | |
per prendersi piacer ma dietro poi | |
835 | le vostre spalle ognun vi reca lode. |
E del vostro buon cuor favella e gode. | |
FABRIZIO | |
Son bon amico e faccio quel che posso. | |
FORESTO | |
A proposito, amico, | |
che facciam questa sera! | |
840 | La carozza è venduta, |
sono andati i cavalli | |
e da cena non v’è. | |
FABRIZIO | |
Come? In un giorno | |
tanti bei ducatoni sono andati? | |
FORESTO | |
I debiti maggior si son pagati. | |
FABRIZIO | |
845 | Io non so che mi far. |
FORESTO | |
Siete in impegno, | |
sottrarvi non potete. | |
FABRIZIO | |
Consigliatemi voi, se lo sapete. | |
FORESTO | |
L’orologgio e l’anello | |
si potrian impegnar. | |
FABRIZIO | |
Sì dite bene. | |
FORESTO | |
850 | Ma non so se denaro |
si troverà abbastanza. | |
FABRIZIO | |
Ecco, prendete | |
questa scattola ancora. | |
Altro più non mi resta, | |
Foresto caro, a terminar la festa. | |
FORESTO | |
855 | Siete un grand’uom; peccato |
non abbiate il tesor maggior del mondo. | |
(Che presto noi gli vederemo il fondo). | |
Vado a trovar denaro | |
e tosto a voi ritorno. | |
860 | Un certo non so che si va ideando, |
qualor torno saprete il come e il quando. (Parte) | |
SCENA VII | |
FABRIZIO, poi LINDORA | |
FABRIZIO | |
Tutto va ben. Lo so che mi rovino. | |
Ma non importa. Almen anch’io godessi | |
da coteste mie ninfe traditore | |
865 | un qualche segno di pietoso amore. |
LINDORA | |
Signor Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
(Questa, a dir il vero, | |
mi par troppo flematica). | |
LINDORA | |
Non sente? | |
Signor Fabrizio. | |
FABRIZIO | |
(Io non ricuserei | |
di far un poco il cicisbeo con lei). | |
LINDORA | |
870 | Si... gnor Fa... brizio. (Con caricatura) |
FABRIZIO | |
Oh cielo! Mi perdoni, | |
non l’avevo sentita. | |
LINDORA | |
Ho gridato sì forte che la gola | |
mi si è tutta enfiata; | |
quasi in petto una vena mi è crepata. | |
FABRIZIO | |
875 | Canchero. Se ne guardi. |
LINDORA | |
Sederei volentieri ma questa sedia | |
è dura indiavolata. | |
Sul morbido seder sono avvezzata. | |
FABRIZIO | |
Ehi... Ei reca tosto | |
880 | una sedia miglior. (Dal servo li vien portata altra sedia) |
LINDORA | |
Molt’obbligata. | |
FABRIZIO | |
Siedi qui, starà meglio. | |
LINDORA | |
Oibò, è sì dura | |
cotesta imbottitura | |
ch’io non posso sperar di starvi bene. | |
FABRIZIO | |
Rimediarvi conviene. | |
885 | Porta la mia poltrona. |
LINDORA | |
Compatisca signor. | |
FABRIZIO | |
Ella è padrona. | |
Eccola, se ne servi. (Il servo con la poltrona) | |
LINDORA | |
Oh peggio, peggio. | |
No no, non me ne curo; | |
il guancial di vacchetta è troppo duro. | |
FABRIZIO | |
890 | Eh corpo d’un giudio, |
ora la servo io. (Parte) | |
LINDORA | |
Portate via | |
la sedia ed il guanciale, | |
quel odor di vacchetta mi fa male. (Torna Fabrizio con un matarazzo) | |
FABRIZIO | |
Eccole un matarazzo; | |
895 | di più non posso far. |
LINDORA | |
Quest’è un strapazzo, | |
lo conosco, lo so, no, non credevo | |
dover soffrir cotanto; | |
io crepo dalle risa e fingo pianto. | |
Voglio andar... Non vuo’ più star, | |
900 | più beffata esser non vuo’, |
signorsì, me n’anderò. | |
Sono tanto tenerina | |
ch’ogni cosa mi scompone; | |
e voi siete la cagione | |
905 | che m’ha fatto lacrimar. |
Se sdegnarmi almen sapessi, | |
vendicarmi or io vorrei. | |
Ma senz’altro morirei, | |
se m’avessi ad arrabiar. (Parte) | |
SCENA VIII | |
FABRIZIO, poi FORESTO | |
FABRIZIO | |
910 | Si contenga chi può. Corpo del diavolo |
non ne potevo più. | |
FORESTO | |
Signor Fabrizio, | |
il principe d’Arcadia ha comandato | |
che dobiam recitar all’improviso | |
stassera una comedia. | |
FABRIZIO | |
Io non ne so. | |
FORESTO | |
915 | Non temete, ch’io vi contenterò. |
Il conte ha destinato | |
da innamorata dovrà far madama. | |
Lauretta fa la serva, | |
io fo da genitore | |
920 | e voi dovete far da servitore. |
FABRIZIO | |
Da servitor? | |
FORESTO | |
Cioè la parte buffa. | |
FABRIZIO | |
Il buffo io dovrò far? Quest’è un mestiere | |
ch’è difficile assai. | |
Per far ridere i pazzi | |
925 | non vi vuol grand’ingegno |
ma far ridere i savi è grand’impegno. | |
FORESTO | |
Già s’avanza la notte, | |
andatevi a vestir, ch’io venirò. | |
FABRIZIO | |
Farò quel che potrò. | |
930 | Mi dispiace il parlar all’improvviso. |
Se fosse una comedia almen studiata, | |
si potrebbe salvar il recitante, | |
dicendo che il poeta è un ignorante. | |
SCENA IX | |
FORESTO solo | |
FORESTO | |
Certo, non dice mal, sogliono tutti | |
935 | gettar la colpa su la schiena altrui. |
Se un’opera va mal, dice il poeta: | |
«La mia composizion è buona e bella; | |
quel ch’ha fallato è il mastro di capela». | |
E questo d’aver fatto | |
940 | gran musica si vanta, |
e che il difetto vien da chi la canta. | |
Infine l’impresario | |
senza saper qual siane la cagione | |
se ne va dolcemente in perdizione. | |
945 | Perché riesca bene un’opera, |
quante cose mai vi vogliono! | |
Libro buono e buona musica, | |
buone voci e donne giovani, | |
balli, suoni, scene e machine | |
950 | e poi basta? Signor no. |
Che vi vuole? Io non lo so! | |
Ma nol sa né men chi critica, | |
benché ognun vuol criticar. | |
Parla alcuno per invidia, | |
955 | alcun altro per non perdere, |
mentre il più di tutti gl’uomini | |
col capriccio che li domina | |
suol pensare e giudicar. | |
SCENA X | |
Sala. | |
Il CONTE col nome di Cintio e FABRIZIO da Pulcinella. LAURETA da Colomba, LINDORA col nome di Diana e infine FORESTO da Pantalone | |
IL CONTE | |
Seguimi, Pulcinella. | |
FABRIZIO | |
Eccomi cà. | |
IL CONTE | |
960 | Siccome un’altra nube |
si oppone al sole e l’ampia terra oscura, | |
così da quelle mura | |
coperto il mio bel sol, cui l’altro cede, | |
l’occhio mio più non vede, ond’è che afflitto | |
965 | i nuovi raggi del mio sole attendo. |
FABRIZIO | |
Tu me parle tidisca, io non t’intendo. | |
IL CONTE | |
Fedelissimo servo, | |
batti tu a quella porta? | |
FABRIZIO | |
A quale porta? | |
IL CONTE | |
A quella. | |
FABRIZIO | |
Io non la vedo. | |
IL CONTE | |
970 | Finger dei che vi sia. |
Invece della porta, | |
in un quadro si batte o in una sedia, | |
come i comici fanno alla comedia. | |
FABRIZIO | |
Agio caputo ma femme na grazia; | |
975 | pe che da tozzolare aggio alla porta? |
IL CONTE | |
Acciò che la mia bella | |
venga meco a parlar. | |
FABRIZIO | |
Cà sulla strada? | |
IL CONTE | |
È ver non istà bene | |
che facciano l’amor sopra la strada | |
980 | civili onesti amanti |
ma ciò fanno i commedianti. | |
FABRIZIO | |
Sì sì, tozzolerò ma se qualcuno | |
quando ho battuto io battesse a me? | |
IL CONTE | |
Lascia far; non importa. Io son per te. | |
FABRIZIO | |
985 | Oh de casa. |
LAURA | |
Chi batte? | |
FABRIZIO | |
Songo io. | |
LAURA | |
Serva sua, signor mio. | |
FABRIZIO | |
Patron, chessa è per me. | |
IL CONTE | |
Chi siete voi, | |
quella giovine bella? | |
LAURA | |
Io sono Colombina Menarella. | |
IL CONTE | |
990 | Di Diana cameriera? |
LAURA | |
Per servir vusustrissima. | |
FABRIZIO | |
Obregato, obregato. | |
IL CONTE | |
Deh vi prego | |
chiamatela di grazia. | |
LAURA | |
Ora la servo. | |
FABRIZIO | |
Sienteme, peccerella, | |
995 | vienence ancora tu, |
ch’a nce devertiamo fra de nuie. | |
LAURA | |
Sì sì, questa è l’usanza, | |
se i padroni fra lor fanno l’amore, | |
fa l’amor colla serva il servitore. | |
1000 | Il padron colla padrona |
fa l’amor con nobiltà. | |
Noi andiamo giù alla bona | |
senza tanta civiltà. | |
Dicon quelli: «Idolo mio, | |
1005 | peno, moro, smanio, oh dio!» |
Noi diciam senz’altre pene: | |
«Mi vuoi ben, ti voglio bene» | |
e facciamo presto presto | |
tutto quel che s’ha da far. (Si ritira fingendo di chiamar Diana) | |
IL CONTE | |
1010 | Ti piace, Pulcinella? |
FABRIZIO | |
A chi non piaceresti, o Menarella? | |
IL CONTE | |
Ecco viene quel bel che m’innamora. | |
FABRIZIO | |
Con essa vene Menarela ancora. (Vengono Lindora e Laureta) | |
IL CONTE | |
Venite idolo mio. | |
1015 | Venite per pietà. |
LINDORA | |
Vengo, vengo mio bene, eccomi qua. | |
IL CONTE | |
Voi siete il mio tesoro. | |
LINDORA | |
Per voi languisco e moro. | |
FABRIZIO | |
Ah tu si’ la mia bella. | |
LAURA | |
1020 | Ah voi siete il mio caro Pulcinella. |
IL CONTE | |
A voi donato ho il core. | |
LINDORA | |
Ardo per voi d’amore. | |
FABRIZIO | |
Per te me sento lo Vesuvio in petto. | |
LAURA | |
Cotto è il mio core al foco dell’affetto. | |
IL CONTE | |
1025 | Vezzosetta, mia diletta. (A Lindora) |
FABRIZIO | |
Menarella, mia caretta. | |
LINDORA | |
Cintio caro, Cintio mio. | |
LAURA | |
Pulcinella bello mio. | |
LINDORA | |
Che contento, che diletto. | |
LAURA | |
1030 | Vien, mio bene, a questo petto. |
A QUATTRO | |
Io ti voglio un po’ abbracciar. (Viene Foresto da Pantalone) | |
PANTALONE | |
Ola, ola, cosa feu? | |
Abbrazzai? Cagadonai! | |
Via caveve, via de qua! | |
LINDORA | |
1035 | Io m’inchino al genitore. |
LAURA | |
Serva sua, signor padrone. | |
IL CONTE | |
Riverisco mio signore. | |
FABRIZIO | |
Te so’ schiavo Pantalone. | |
FORESTO | |
El ziradonarve attorno, | |
1040 | tutti andeve a far squartar. |
IL CONTE | |
Vuol ch’io vada? | |
FORESTO | |
Mi ve mando. | |
FABRIZIO | |
Vado anch’io? | |
FORESTO | |
Mi v’ho mandao. | |
IL CONTE | |
Anderò colla mia bella. | |
FABRIZIO | |
Anderò con Menarella. | |
LINDORA, LAURA | |
1045 | Io contenta venirò. |
FORESTO | |
Via, tiolé sto canelao. | |
Colle putte? Oh questo no. | |
LINDORA | |
Signor padre per pietà. (S’inginocchia) | |
LAURA | |
Gnor padron, per carità. (S’inginocchia) | |
IL CONTE | |
1050 | Deh vi supplico ancor io. (Fa lo stesso) |
FABRIZIO | |
Pantalon, patrone mio. (Fa lo stesso) | |
FORESTO | |
Duro star non posso più. | |
Via mattazzi, levé su. | |
A QUATTRO | |
Io vi prego. | |
FORESTO | |
Zitto là. | |
A QUATTRO | |
1055 | Vi scongiuro. |
FORESTO | |
Vegnì qua. | |
Cari fioi, deve la man. | |
Alla fin son venezian, | |
m’avé mosso a compassion. | |
A QUATTRO | |
Viva, viva Pantalon. | |
A CINQUE | |
1060 | Viva, viva il dolce affetto; |
viva, viva quel diletto | |
che produce un vero amor, | |
che consola il nostro cor. | |
Fine dell’atto secondo | |